Table of Contents Table of Contents
Previous Page  102 / 114 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 102 / 114 Next Page
Page Background

СТИЛЬ ЖИЗНИ/АРТ

Один из величайших экспертов современной парфюме-

рии Жан-Клод Эллена (Jean-Claude Ellena), создатель

парфюмерных композиций и советник Hermès Parfums,

живущий в Грассе на юге Франции, рассказал Dress

Code Magazine о разделе «Парфюмерное искусство».

Каков был ваш личный вклад в создание Музея

парфюмерии?

В первую очередь, я занимался разделом «Парфю-

мерное искусство», который расположен на послед-

нем этаже музея. На этом этапе зритель как будто

оказывается на месте парфюмера перед библиоте-

кой ароматов, пополняющейся в течение всей его

жизни. С другой стороны, он оказывается в лабора-

тории и может поучаствовать во всех этапах созда-

ния духов — от замысла до его реализации.

Этот проект отличается от Музея парфюмерии

в городе Грасс?

Так уж случилось, что я являюсь президентом Меж-

дународного музея парфюмерии в Грассе (Musée

International de la Parfumerie de Grasse), я также

руковожу благотворительной организацией, ко-

торая привлекает помощь меценатов. Таким обра-

зом, у меня большой опыт в части организации

музейной работы. В музее Грасса акцент сделан на

историческое наследие, связанное с парфюмерным

искусством, в то время как Париж представляет

более современный взгляд на ароматы. Мне бы

хотелось добиться синергии этих двух проектов,

например, они могли бы обмениваться экспоната-

ми или, чем черт не шутит, устраивать совместные

временные выставки…

Что особенно дорого вам в этом проекте?

Я добровольно подключился к этому проекту,

чтобы поддержать дело всей моей жизни, и хотел

бы отдать часть себя в честь ремесла парфюмера!

Это очень амбициозный проект, и мне не терпится

увидеть его в действии. Время покажет, понадобят-

ся ли какие-то изменения или эксперименты, как

это случилось в музее Грасса. У нас, как и в высо-

кой моде, в последний момент вносятся изменения,

которые могут оказаться принципиальными для

финального произведения!

102

DSCD #11 (73)